Štai
ir apsisuko metų
ratas. Saulė stovi žemiausiame taške ir, jei po teisybei,
nebelabai ir prisimenu, kaip yra, kai ji juda, šildo,
šviečia ir augina. Ne tik Saulė- gyvenimas taip pat stovi
tarsi Saulės ratas, ar
pakibęs virš miško nesisklaidantis žiemos ūkas.
Skirtingai nuo saulėstovos,
mano sąstingis tęsiasi truputį ilgiau. Veikiau tai ne sąstingis- tai metas, kai
kauliukai mesti, ir deja, deja... tenka priimti nepernelyg įkvepiantį faktą, kad ne visada viskas būna taip kaip tikimės, kaip viliamės, taip, kaip kvėpuojame ar matome savo vidumi.
Kartais gyvenimas pasisuka šonu.
Telieka tik konstatuoti, kad ne visada kauliukai iškrenta taip, kad rezultatas turėtų kokią
nors prasmę.
The answer to the
ultimate question of life, the universe and everything IS 42 (Douglas Adams „The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy“)
Taigi, what’s the
meaning of everything? Kam stengtis ir norėti,
viltis ir bekompromiškai,
netausojant dėti
gyvybinę energiją, jei atsakymas gali
tiesiog neturėti
jokios prasmės. Teko
nemažai pamedituoti
ties šiuo klausimu.
Vaikščiojant gūdžiais žiemos
paryčiais miške ar aklinai tamsiame, vis
neišauštančiame ryte gilioje miško glūdumoje
kuriant vis neužsidegantį laužą, saugant jo vis į liepsną
neįsižiebiančias kibirkštis savo alsavimu, kad neužgestų, na ir kas, kad kauliukai mesti, na ir kas,
kad rezultatas netelpa į
suvokimo ribas. Triksteris dirba savo darbą,
o aš savo- jis griauna
ir ištrina, nulina, o
aš- kūrenu, neleidžiu užgesti. Ir pagaliau, tamsiame miške, prie žiemos lauželio auštant darganotam rytui, pro
traiškanotą, užburkusią
dangaus akį
prasiskverbus skurdžiai
gruodžio ryto šviesai, pamažu pradeda belstis ir prasmė. Galbūt ji yra 42 J (gerai, kad ne nulis). O man asmeniškai mesti kauliukai, liepto galas, padėtis be galimybės pasukti atgal ar pradėti laviruoti yra tai, kad aš turėjau pasiryžimo
eiti iki galo. Atiduoti visą
save, netausojant, nesiderant, neflirtuojant su likimu. Priimti pasekmes ir
niekada nesigailėti dėl to, kas buvo. Nes
padariau viską, ką galėjau. Mesti kauliukai reiškia, kad ėjau iki galo, ir jei to
nepakako, tai vadinasi, kad nebuvo lemta. Next
life maybe. Užtat
to pakanka, kad nejausti kaltės
ir kas būtų
jei būtų
buvę
uodegų. Kauliukai
mesti, ir tam tikra prasme galiu nusiplauti rankas ir lengviau atsikvėpti- dabar jau viskas dievų rankose...
Tokiu išsigryninimo
periodu kvapų visai
nesinori. Uoslė tokia
jautri, kad aplinkiniai kvapai ir ju niuansai tarsi lazerio spindulys
fragmentuoja sukoncentruotą
dėmesį. Nepaisant savo
nepastovios natūros šiuo periodu apsistojau tik
ties vienu kvapu, kurio pavadinimas, matyt neatsitiktinai- Les Jeux Sont Faits, statymai baigti. Nors man labiau patinka
senamadiška frazė – „kauliukai mesti“.
Angliakalbis žodynas
sako taip: idiom: when chips are down at critical or difficult time. Jovoy parfumerijos namai nepaprastai
gerai įgyvendino šios frazės idėją:
tai romo, kartaus tabako ir jaukios šiltos,
lengvai žaižaruojančios vanilės bazėje aromatas. Puikus, užtikrintas savimi, bet ne
rezultatu, o tuo, kad vidinis stuburas išlaikys
(juk sakoma, kad tikra tvirtybė-
tai ne sugebėjimas
laimėti, o sugebėjimas pralaimėti nesabotuojant savęs ir nepalūžtant), gražus, išlaikytas, bet į save, o ne į išorę
orientuotas kvapas. Kauliukai mesti, ir nebėra
priežasties žaisti, blefuoti. Yra kaip
yra. Kauliukai dabar jau triksterio rankose, o triksteriškos dinamikos prigimties žmoniškai prigimčiai
neduota aprėpti- tai
ir yra didysis Griovimas, Dieviškas
Žaidimas, Visagalis
Dualumas ir net Fatališkumas.
Užtat ir kvapas- nubrėžiantis žmogiškų
galimybių ribas,
vertinantis mažus žmogiškus malonumus (nori nenori, o tenka pripažinti, kad pypkės kvapas yra neatremiamai
patrauklus), kartokas, šiek
tiek aitrus kmynų
kvapas, šiame fone
primenantis šiltą, šiek tiek prakaituotą žmogišką odą,
kartoka šilta vanilė, tarsi kiekviena ląstele juntamas ramus
nuovargis, atidavus save visą.
Ir dar- ambra čia man
uodžiasi kaip žiemos naktyje smilkstančio laužo kvapas, tikras ir natūralus sunkiai, aitriai degančios drėgnos medienos kvapas.
Gėrėjausi šiuo aromatu keletą metų, kol netikėtai
atradau, kad jis laikomas išskirtinai
vyrišku (kvapu). Švelniai tariant, nustebau.
Aš jį sėkmingai dėvėjau nepastebėdama jokio vyriškumo. Juk ir jo kūrėja- moteris- Amelie Bourgeois, labai moteriška,
jautri, trapi ir pašėlusi
(galbūt moterys žino apie vyrus daugiau negu
jie patys?). Man tai- buvimo savimi
kvapas, o kai esi savimi, nesi nei vyras nei moteris, esi tiesiog tas, kas esi.
While making big
gambles, enjoy small things. Ačiū, Jovoy, už
kvapą, kuris leidžia susitaikyti su tuo, kas
netikėta ar
neprasminga, priimti tai kaip duotybę.
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar